"Lo spirito di una lingua si manifesta chiaramente soprattutto nelle parole intraducibili"
Marie von Ebner-Eschenbach

Benvenuto in Comunica

Incarichi recenti

Ecco qualche immagine degli ultimi incarichi che mi sono stati affidati:

News Recenti

Metti degli interpreti di conferenza e un BarCamp …

… così nasce la prima non conferenza per interpreti professionisti L’evento destrutturato: la non conferenza La non conferenza (dall’inglese unconference) è una tipologia di evento…

Ti fidi dell’interprete? In quali rischi incorri se ti affidi a un interprete consecutivista o simultaneista non professionista

Perché fidarsi dell’interprete a volte è difficile? Chi si rivolge a un interprete, magari non professionista, a volte avverte sfiducia perché si trova in situazioni…

Perché Comunica?

Professionalità

impegno, costanza, attenzione

Competenza multisettoriale

preparazione scrupolosa in tutti i settori di specializzazione

Affidabilità e Riservatezza

attenzione per il cliente, serietà e massimo riserbo in tutti i contesti

Esperienza decennale

oltre dieci anni di esperienza a 360° sul campo

Flessibilità

dinamicità, spirito di adattamento e buona volontà non mancano mai

 iconaNicknameCompany Ringraziamo Marzia Sebastiani per la professionale e puntuale traduzione durante la trasmissione di Fahrenheit...

Felice Cimatti, RAI Italian national broadcasting company journalist

Mein Team und ich bedanken uns bei Ihnen für die informative und professionelle Übersetzung ...

Martin Schulz, Chairman of the European Union Parliament

Miss Sebastiani! With this bunch of flowers my wife and I would like to thank ...

Zygmunt Bauman, Polish sociologist

 

Ho lavorato per